Professor William Aranda

Professor William Aranda, ICAO Language Proficiency Consultant

Professor William Aranda holds a Bachelor Degree in Education from Federico Villarreal University. He is also Master in Education, Piura University and Master in Management and Administration, Industrial Organization School (EOI) – Spain. He followed Doctorate Studies in Business Administration at San Marcos University and an Intensive Management Seminar at Harvard University, Cambridge, USA. He also studied a Postgraduate Course in Persons Management at Madrid Polytechnic University – Spain and he holds a Training Strategic Management Diploma from Pacific University in Peru.

He is an ICAO Technical Cooperation Consultant, in issues related to aeronautical instruction and also an ICAO Consultant in Aviation Language Proficiency issues. Mr. Aranda has more than 30 years of experience as an Aeronautical Instructor. He is a University Professor at “Universidad Tecnologica del Peru (UTP)”, and he has been an Aeronautical Training Speaker at various countries of America, Europe, Asia and Africa. He is an ICAO TRAINAIR PLUS Qualified Instructor to deliver the TRAINAIR PLUS Instructor Course (TIC). He holds Air Traffic Controller, Aeronautical Station Operator and Aeronautical Instructor licenses.  

Importance of Good English Language Proficiency for Maintenance Personnel

Following the implementation of the International Civil Aviation Organization (ICAO) language proficiency requirements in March, 2008, it has raised the question about the convenience that some other aviation professions, like maintenance personnel, should also be required to comply with some English language standards in order to avoid misunderstandings that could lead to aviation incidents or accidents.

Based on the experience of the Speaker, the presentation would explain some lessons learnt during the implementation of this ICAO standard in Latin America, working with pilots and air traffic controllers and to propose some training processes that could also be implemented with Aviation Maintenance personnel; including the way these processes should be audited, as to get quality results.

The importance of diagnostic examinations and the training planning, considering the schedules of the prospective students, as well as some other human factors considerations will also be explained and discussed in this presentation, including the ethical issues that sometimes could arise, considering that we are talking about high stakes examinations, where issues like safety, career and economic consequences could depend on the good or bad results obtained by the Aviation Personnel involved in these language proficiency training and examinations.

The contribution of this presentation is to discuss the importance of the English language proficiency of Aviation Maintenance personnel and to share experiences from all the people attending the Summit, and to arrive at some consensus on the necessity and ways to implement this very important issue worldwide.